宇宙頌方瑞達 詩 欣賞(中文)(Fangruida/Smith)/"Ode to the universe
(作者署名:Smith(fangruida)當初發表時筆名Smith.)
Karen
************************************************** *************************************************Fang Ruida, Fang Ruida, Fang Ruida, Ruida-Fang ,, English name: Smith (Frd-Smith English name, Fang Ruida
used briefly in Europe and the Americas, including writing, social networking, etc. As a writer and poet playwright, Fang Ruida used many pen name aliases in the past, such as: Hao Ye, Huang Yi, Tang Jiang, Fonda, Smith,Martin,
Davies, Schmidt, and others. Born in Shanghai on May 13, 1950, the world famous scientists, philosophers , thinkers, economists, writers, dramatists, religious scholars, sociologists, anthropologists, painters, composers,
poets and inventors , Astronaut scientist, cosmologist.方瑞達,也稱方銳達,方睿達,方芮達,Fangruida,Ruida-Fang,,英文名:Smith(Frd-Smith英文名字,方瑞達曾在歐洲美洲等地短暫使用過,包括寫作,社交等,後來逐步使用現名。方瑞達作為作家詩人劇作家,以往使用過不少筆名名,如:昊燁,葳蕤,唐江,方達,Smith,Martin,Davies,Schmidt,等等)。
1950年5月13日出生於上海,世界著名的科學家,哲學家,思想家,經濟學家,作家,劇作家,宗教學家,社會學家,人類學家,畫家,作曲家,詩人,發明家,宇航學家,宇宙學家。
..英文筆名,當時方瑞達在國外學習研究工作等,因此筆名有時採用了此名。
"Ode to the universe" Fang Ruida early works. Poetry majestic, magnificent buildings, at one go, bold and full of exquisite, graceful showing magnificent pride truth, magnificent mixed with love silk,
lyrical show the natural beauty of the picture. The verse alternation of long and short sentences, repeated and row more than the use of, like singing recitation in general, adding poetry overwhelming trend, gas consistent
world, at the same time, with the love-like sketch, making the poem filled with warm and passionate warm emotion. Express emotions, love mountains and rivers, generous, meaning unlimited. As symphonic poem, symphony, sometimes
high, sometimes soothing, sometimes stirring, sometimes whisper, be the representative of Fang Ruida modern poetry. Fang Ruida has made lyricist song, poetry can recite, but also music song. Poetry is immortal. (Karen)
《宇宙頌》方瑞達早年作品。全詩大氣磅礴,器宇軒昂,一氣呵成,豪放中充滿細膩,婉約中顯露出波瀾壯闊的豪情真情,雄壯裡夾雜著情絲,抒情中流露出自然美的畫境。全詩長短句交替,多用反復和排比,如同歌唱朗誦一般,增添了詩歌的排山倒海之勢,氣貫寰宇,同時,又採用多情似的素描,使得全詩洋溢著熱烈溫馨激越的情感。抒發情志,寄情山河,寬大無比,寓意無限。如同交響詩,交響樂,時而高昂,時而舒緩,時而激盪,時而低語,堪為方瑞達現代詩歌的代表作。方瑞達曾作詞賦曲,詩歌可以朗誦,也可譜曲歌唱。詩歌具有不朽的魅力。
(卡倫)
_______________________________________________________________________________________________
湖泊 江河 田野村莊 連接著蒼穹連接著星月
海洋 平原 荒漠 山崗 連接著天地連接著太陽
從萬古的寂寞從深邃的荒涼
迎接宇宙蓬勃躍升的景象
展翅的鳳凰高高的翱翔
自然生靈 伸出了雙手
擁抱田野 擁抱山川 擁抱大地 擁抱海洋
啊,偉大的宇宙,偉大的自然,偉大的寥廓,偉大的太陽
哺育著世界 哺育著人類 哺育著地球 哺育著肉軀和心膛
漫長的黑暗 無盡的惆悵
時空在熄滅 ,星球在顫抖
生命的吶喊,大地的歌唱 新生的世界 新生的太陽
萬籟俱寂的宇宙,您神聖又輝煌
人們矚望著您 ---只有您才能夠賜福於生靈,拯救生命和希望
珠穆朗瑪峰山脈,亞馬遜河流 塔克拉沙漠 荒灘 和冰川,七大洲四大海洋
世界偉大而又無限寬廣 並沒有悲哀並沒有嘆息
自然賦予我們 宇宙賦予我們 宙斯賦予我們 生命賦予我們
生命就是希望 生命就是榮光,生命就是未來,生命就是奮進的刀槍
千萬年的磨礪 千萬年的搏擊
沒有猶疑沒有退縮沒有痛苦沒有徬徨
生命的搖籃 生命誕生的神曲
我們熱情奔放 我們自由歌唱 我們迎接太陽 我們播種豐收的果糧
啊,偉大的自然,偉大的宇宙,偉大的宙斯,偉大的女神
您給予我們大地 一望無際的肥沃的土壤
您給予我們海洋 一碧萬頃的碧藍色的海浪
您給予我們高山 高聳在萬米雲際
您給予我們溫暖 生命沐浴著無限的光芒
你給與我們無限的無限 勞動,創造 智慧 和力量
深邃的宇宙 美麗的大自然
在您的懷抱裡 生存就是勝利 退縮必然滅亡
送走了嚴寒的冬夜,迎接著初春的黎明
送走了往日的痛惜,迎接著世界的福音
送走了偏狹和污穢,迎接著美好的理想
送走了蒙昧和狂熱,迎接著巨輪的啟航
眺望遠處的星球 宇宙永遠博大永遠激盪
腳踏著熟悉的土地,心靈的花朵盡情開放
奧林匹克的高高山峰 太平洋的深深海溝
月球上的冰涼的
盆地
火星上熾熱的岩層
未來的生命 未來的天國 未來的聖殿 未來的田園和山莊
誰都不會忘記 人類堅實的腳步已經邁出 正在走向更遙遠的地方
世界如此偉大世界如此光明
宇宙如此偉大宇宙如此寬廣
太陽,行星,月亮 一刻不停地運轉
生命,萬物 一刻不息地勃發勃發
頑強 頑強
自由,幸福,勇敢,智慧 剛強
伸出人類偉大的手臂
擁抱偉大的宇宙 擁抱偉大的智慧 擁抱偉大的心靈 擁抱偉大的美麗和寬廣。 。 。 。 。
冰封的堅冰已經打破,理想的風帆正在啟航
世界屬於你 世界 屬於我 世界屬於每個熱烈跳動的心靈
自然屬於你 自然屬於我
宇宙屬於你 宇宙屬於我
太陽屬於你 太陽屬於我
月球屬於你月球屬於我
地球上的山山水水屬於你屬於我 屬於我們
敞開心扉,盡情歌唱吧
新的世界新的太陽新的星光
新的世界更加美麗
新的太陽更加熾熱
新的腳步新的星空新的曙光。
田野小河旁
泥濘的路上車馬行進
濤濤的大河邊
又滾動金色的麥浪
空曠的山谷裡
傳動著機器的轟響
在極地在沙漠在海洋
開拓新的疆場
啊,泥土的芳香
生命就是你的搏動的心房
啊,大海的歌唱
歌聲就是你洶湧澎湃的巨浪
孕育著生命孕育著理想孕育著自由孕育著火光
蕩滌黑暗,污垢 痛苦和悲傷
火炬就是燈塔,火炬就是未來火炬就是希望
凜冽的寒冬 白雪茫茫
田野河流山川村莊
大地披上了銀裝
狂野中凍結著生靈喘息
冰雪裡封殺著青苗成長
空氣,水源,溫度,土壤
宇宙的豐腴,富足,溫暖。 。 。 。 。
它的生生息息永不停滯的血液
在我們周身的體軀裡流淌
大地如此寧靜 大地如此安詳
棲息在沸騰的都市
奔走在靜謐的山莊
深深的海洋
高高的山崗
菩提樹下綠 茵河畔
聖殿山上 心靈滌蕩。 。 。 。 。
古老的城堡 彩繪的宮牆
紫
色的田園 流動的牧場
長長的流水 陰翳中投射出彩光
看,飛船穿梭在太空
飛出地球,飛往月球,飛往火星,飛向木星 飛向天國
啊,自由之神,飛向月球,飛向火星,飛向木星,飛向天堂
自由之神 放聲歌唱
飛向月球 飛向火星 飛向木星飛向勝利,飛向輝煌
飛向宇宙間無數的星球無數的太陽
(原詩歌中文,作者作於聖地亞哥 1985年7月,後在歐美等地反復進行過修改,最後定稿。)
..英文筆名,當時方瑞達在國外學習研究工作等,因此筆名有時採用了此名。 fangruida 年輕時代的作品。
Cosmic Ode to Radar (Chinese) (Fangruida / Smith)
(Author's signature: Smith (fangruida) was originally published under the pseudonym Smith.)
************************************************** ***************************************************** Fang Ruida, Fang Ruida, Fang Ruida, Ruida-Fang, English name: Smith (Frd-Smith English name, Fang Ruida
used briefly in Europe and the Americas, including writing, social networking, etc. As a writer and poet playwright, Fang Ruida used many pen name aliases in the past, such as: Hao Ye, Huang Yi, Tang Jiang, Fonda, Smith, Martin,
Davies, Schmidt, and others. Born in Shanghai on May 13, 1950, the world famous scientists, philosophers Fang Ruida, Fang Ruida, Fang Ruida, Ruida-Fang ,,,,,,,,,,,, Fang Ruida, Fang Ruida, Fang Ruida, English name: Smith (Frd-Smith
English name, Fang Ruida used briefly in the European Americas, including writing, social networking, and later gradually use the present name.Fang RuidaAs a writer poet playwright, in the past used a lot of pen name Born
in Shanghai on May 13, 1950, the world famous scientists, philosophers, thinkers and economists , Writer, playwright, religious scientist, sociologist, anthropologist, painter, composer, poet, inventor, astronaut scientist,
cosmologist.
English pen name, at that time Fang Ruida studying abroad and so on, so the pen name sometimes used this name.
_______________________________________________________________________________________________
Lake and river fields The village connects the sky with moon and stars
The desert plains of the ocean plains connect the world with the sun
From the loneliness of the past from the deep desolation
Welcome to the scene of a thriving universe
Phoenix soar high flying
Natural life stretched out his hands
Embrace the fields Embrace the mountains Embrace the earth Embrace the ocean
Ah, great universe, great nature, great boundlessness, great sun
Nurture the world nurture the human nurture the earth nurture the flesh and heart
Long dark endless melancholy
Time goes out, the planet is trembling
Cry of life, the earth singing the newborn world newborn sun
Wandering silence of the universe, your sacred and brilliant
People are looking at you --- Only you can bless the creatures and save lives and hope
Everest Mountains, Tacla Desert, Amazon Streams and Glaciers, the Four Seas of the Seven Continents
There is no sadness and no sigh in the world, great and infinite
Nature gives us the universe that gives us the gift Zeus gives to us
Life is the hope that life is glory, life is the future, life is the sword of forging ahead
Thousands of years of tempered thousands of years of fighting
No hesitation No retreat No pain No chaos
The Cradle of Life The Divine Comedy of Life
We are passionate and we are free to sing and greet the sun. We sow the harvest fruit
Ah, great nature, great universe, great Zeus, great goddess
You give us the vast and fertile soil of the earth
You give us a bluish blue ocean wave of Biwan
You give us alpine towering in the Wan Miyun
You give us the warmth of life bathed in infinite light
You give us unlimited unlimited work, creating wisdom and strength
Deep universe beautiful nature
Survival in your arms is the inevitable collapse of victory
Sent away the cold winter night, greet the dawn of early spring
Send away the past, deplore, to meet the gospel of the world
Sent away from the narrow and filthy, to meet the good ideals
Send away the ignorance and fanatical, greet the start of the ship
Overlooking the distant planet universe forever broad and volatile
Footsteps of familiar land, soul flowers open
The deep peaks of the Olympic Ocean
The moon is cold
Basin
Hot rock on Mars
Future Life Future Heaven Future Sanctum Pastoral and Villages
No one will forget that the solid footsteps of mankind have taken a step further
The world is so bright in this great world
Such a great universe in the universe so broad
The sun, the planet, the moon kept going
Life, everything is booming forever
Stubborn tenacious
Free, happy, brave, intelligent
Out of humanity's great arm
Embrace the great universe Embrace the great wisdom Embrace the great mind Embrace the great beauty and breadth. . . . .
Frozen ice has been broken, the ideal sail is set sail
The world belongs to you The world belongs to my world belongs to every heartbeat
It belongs to you naturally belongs to me
The universe belongs to you The universe belongs to me
The sun belongs to you The sun belongs to me
The moon belongs to you The moon belongs to me
Mountains and rivers on earth belong to you belong to me belong to us
Open your heart and enjoy singing
New World New Sun New Star
The new world is more beautiful
The new sun is even hotter
New Footsteps New Starry New Dawn.
Next to the stream
Going muddy road
Taotao big river
Rolling golden wheat waves again
In the open valley
Transmission of the roar of the machine
In the polar in the desert in the ocean
Open up new battlefield
Ah, the aroma of the earth
Life is your beating heart
Ah, the singing of the sea
Singing is your surging waves
Bred with life bred with the ideal pregnant with freedom bred fire
Wash the dark, dirt pain and sadness
The torch is the lighthouse, the torch is the future torch is hope
Cold winter snow vast
Field rivers and mountains village
Earth covered with silver
Frozen creature gasps in the wild
Ice and snow blocked young growth
Air, water, temperature, soil
The abundance of the universe, rich, warm. . . . .
Its life and death never stop blood
Flowing in the body of our body
The earth is so quiet earth so serene
Habitat in the boiling city
Run in the quiet Villa
Deep ocean
High hill
Linden under the river
Temple Mount washing the heart of the heart. . . . .
The painted wall of the ancient castle
purple
Colored Pastoral Flowing Ranch
Long flowing Yinzhong projected Caipin
Look, shuttle shuttle in space
Fly out of the earth, fly to the moon, fly to Mars, fly to Jupiter and fly to heaven
Ah, god of freedom, fly to the moon, fly to Mars, fly to Jupiter, fly to heaven
The god of freedom sings
Fly to the moon fly to Mars fly to Jupiter fly to victory, fly to glory
Countless countless planets fly to the sun in the universe
(The original poetry of Chinese, the author made in San Diego in July 1985, after repeated changes in Europe and America, finalized.)
English pen name, at that time Fang Ruida studying abroad and so on, so the pen name sometimes used this name. fangruida works of the young age.
Ode cosmique au radar (Chinois) (Fangruida / Smith)
(Signature de l'auteur: Smith (fangruida) a été publié à l'origine sous le pseudonyme de Smith.)
************************************************** ************************************************* Fang Ruida, Fang Ruida, Fang Ruida, Ruida-Fang ,, nom anglais: Smith (FRD-Smith nom anglais, Fang Ruida utilisé
brièvement en Europe et dans les Amériques, y compris l'écriture, les réseaux sociaux, etc. en tant que dramaturge écrivain et poète, Fang Ruida utilisé plusieurs alias de nom de plume dans le passé, comme :. Hao Ye,
Huang Yi, Tang Jiang, Fonda, Smith, Martin, Davies, Schmidt, et d'autres Né à Shanghai le 13 mai 1950, le monde célèbre des scientifiques, des philosophes , penseurs, économistes, écrivains, dramaturges, érudits religieux,
des sociologues, des anthropologues, des peintres, compositeurs, poètes et inventeurs, scientifique astronaute, cosmologiste. Fang Rui Da, également connu comme Fang Rui, Fang Rui, Fang Reda, Fangruida, Ruida-Fang ,, nom
anglais: Smith (nom anglais FRD-Smith, Fang Rui Da brièvement en Europe, en Amérique et dans d'autres endroits aussi, y compris l'écriture, sociale, etc., puis utilisez progressivement son nom actuel comme un écrivain
poète, dramaturge carré des investisseurs, dans le passé utilisé un pseudonyme de beaucoup. Né à Shanghai le 13 mai 1950, les scientifiques, philosophes, penseurs et économistes de renommée mondiale , Écrivain, dramaturge,
religieux, sociologue, anthropologue, peintre, compositeur, poète, inventeur, astronaute scientifique, cosmologiste.
Nom de plume anglais, à cette époque Fang Ruida étudie à l'étranger et ainsi de suite, de sorte que le nom de plume parfois utilisé ce nom.
_______________________________________________________________________________________________
Lac et rivière Le village relie le ciel à la lune et aux étoiles
Les plaines désertiques des plaines océaniques relient le monde au soleil
De la solitude du passé de la profonde désolation
Bienvenue sur la scène d'un univers florissant
Phoenix s'envole haut vol
La vie naturelle a étendu ses mains
Embrasser les champs Embrasser les montagnes Embrasser la terre Embrasser l'océan
Ah, grand univers, grande nature, grande infinité, grand soleil
Nourrir le monde nourrir l'humain nourrir la terre nourrir la chair et le coeur
Longue mélancolie noire et sans fin
Le temps passe, la planète tremble
Cri de la vie, la terre chantant le nouveau-né du monde nouveau-né
Silence errant de l'univers, votre sacré et brillant
Les gens vous regardent --- Vous seul pouvez bénir les créatures et sauver des vies et espérer
Les montagnes de l'Everest, le désert de Tacla, les cours d'eau et les glaciers de l'Amazone, les quatre mers des sept continents
Il n'y a pas de tristesse et pas de soupirs dans le monde, grand et infini
La nature nous donne l'univers qui nous donne le cadeau que Zeus nous donne
La vie est l'espoir que la vie est la gloire, la vie est l'avenir, la vie est l'épée d'aller de l'avant
Des milliers d'années de combats de milliers d'années
Pas d'hésitation Pas de retraite Pas de douleur Pas de chaos
Le berceau de la vie La divine comédie de la vie
Nous sommes passionnés et nous sommes libres de chanter et de saluer le soleil.
Ah, grande nature, grand univers, grand Zeus, grande déesse
Vous nous donnez le sol vaste et fertile de la terre
Tu nous donnes une vague bleue bleutée de Biwan
Vous nous donnez la haute montagne dans le Wan Miyun
Vous nous donnez la chaleur de la vie baignée dans une lumière infinie
Vous nous donnez un travail illimité illimité, créant la sagesse et la force
Univers profond belle nature
La survie dans vos bras est l'inévitable effondrement de la victoire
Envoyé la nuit froide d'hiver, saluer l'aube du début du printemps
Envoie le passé, déplore, pour rencontrer l'évangile du monde
Envoyé loin de l'étroit et sale, pour rencontrer les bons idéaux
Renvoyer l'ignorance et fanatique, saluer le départ du navire
Surplombant l'univers lointain de la planète pour toujours large et volatile
Les pas de la terre familière, les fleurs de l'âme ouvertes
Les pics profonds de l'océan olympique
La lune est froide
Bassin
Roche chaude sur Mars
Future Life Futur Heaven Futur Sanctum Pastoral et Villages
Personne n'oubliera que les pas solides de l'humanité ont fait un pas de plus
Le monde est si brillant dans ce grand monde
Un si grand univers dans l'univers si large
Le soleil, la planète, la lune continuaient
La vie, tout est florissant pour toujours
Tenace tenace
Gratuit, heureux, courageux, intelligent
Sur le grand bras de l'humanité
Embrasser le grand univers Embrasser la grande sagesse Embrasser le grand esprit Embrasser la grande beauté et la largeur. . . . .
La glace gelée a été brisée, la voile idéale est mise à la voile
Le monde vous appartient Le monde appartient à mon monde appartient à chaque battement de coeur
Il vous appartient naturellement appartient à moi
L'univers vous appartient L'univers m'appartient
Le soleil t'appartient Le soleil m'appartient
La lune t'appartient La lune m'appartient
Les montagnes et les rivières sur terre appartiennent à vous appartiennent à moi appartiennent à nous
Ouvrez votre coeur et appréciez chanter
Nouveau Monde Nouveau Soleil Nouvelle Étoile
Le nouveau monde est plus beau
Le nouveau soleil est encore plus chaud
Nouvelles traces New Starry New Dawn.
À côté du flux
En route boueuse
Taotao grande rivière
Rouler des vagues de blé doré à nouveau
Dans la vallée ouverte
Transmission du rugissement de la machine
Dans le polaire dans le désert dans l'océan
Ouvrir un nouveau champ de bataille
Ah, l'arôme de la terre
La vie est ton coeur qui bat
Ah, le chant de la mer
Le chant est votre vague de vagues
A grandi avec la vie élevée avec l'idéal enceinte de la liberté a élevé le feu
Laver l'obscurité, la douleur de la saleté et la tristesse
La torche est le phare, la torche est la future torche, c'est l'espoir
Neige froide hiver vaste
Village des rivières et des montagnes
Terre couverte d'argent
La créature congelée souffle dans la nature
La glace et la neige bloquaient la croissance des jeunes
Air, eau, température, sol
L'abondance de l'univers, riche, chaleureux. . . . .
Sa vie et sa mort n'arrêtent jamais le sang
Circuler dans le corps de notre corps
La terre est si calme la terre si sereine
Habitat dans la ville bouillante
Courir dans la paisible villa
Océan profond
Haute colline
Linden sous la rivière
Mont du Temple lavant le coeur du coeur. . . . .
Le mur peint de l'ancien château
Violet
Ranch coulant pastoral coloré
Yinzhong qui coule depuis longtemps a projeté Caipin
Regardez, navette navette dans l'espace
Sortez de la terre, envolez-vous vers la lune, volez vers Mars, envolez-vous vers Jupiter et envolez-vous vers le ciel
Ah, dieu de la liberté, envolez-vous vers la lune, envolez-vous vers Mars, envolez-vous vers Jupiter, envolez-vous vers le ciel
Le dieu de la liberté chante
Voler à la lune voler à Mars voler à Jupiter voler à la victoire, voler à la gloire
D'innombrables planètes innombrables volent vers le soleil dans l'univers
(La poésie originale du chinois, l'auteur fait à San Diego en juillet 1985, après des changements répétés en Europe et en Amérique, finalisé.)
Nom de plume anglais, à cette époque Fang Ruida étudie à l'étranger et ainsi de suite, de sorte que le nom de plume parfois utilisé ce nom. fangruida travaille du jeune âge.
No comments:
Post a Comment